回看绿皮书电影语录 真实故事遭质疑?

感动奥斯卡的《绿皮书》是根据真实故事改编,但在电影得奖之前已有报道称电影制作人未征询过Dr Shirley家人的意见,其电影情节与绿皮书真实故事不相符。然而这并不影响观看这部电影的感受,接下来分享绿皮书电影里的经典语录台词,愿在复杂的世界给你带来能量与温暖。

绿皮书电影

1. My father used to say, whatever you do, do it a hundred percent. When you work, work. When you laugh, laugh. When you eat, eat like it is your last meal.(我父亲说过,无论做什么都要去做到极致。工作就全力以赴,笑就开怀大笑,吃东西就像是在吃最后一餐一样去享受。)

2. Because genius is not enough. It takes courage to change people’s heart.(因为只靠天赋是不够的。改变大众的想法还需要勇气。)

3. You`ll never win with violence. Tony, you only win when you maintain your dignity.(暴力永远无法使你取得胜利。Tony,坚守尊严才会赢。)

4. So if I am not black enough, and if I am not white enough, and if I am even not man enough, then tell me Tony, what am I?(如果我不够白,也不够黑,甚至不够男人,那么告诉我托尼,我到底是什么?)

绿皮书原型

5. You know… the world’s full of lonely people afraid to make the first move.(世界上有太多孤独的人害怕先踏出第一步。)

6. I’m not a doctor, I’m a musician, and I’m on my way to a music tour of the southern United States.(我并不是医生,我是一位音乐家,我即将启程美国南部地区的音乐巡演。)

7. How did he manage to shake hands with them with a smile? Because it takes courage to get rid of stereotypes.(他怎么做到笑着跟他们握手的?因为去除成见,需要勇气。)

8. There are all kinds of people in this world. It happens that we have become friends. This is not fate. It is just that we should be friends.(这世界上有各种各样的人,恰巧我们成为了朋友,这不是缘分,只仅仅是我们本就应该是朋友。)

9. They didn’t have a choice whether to be inside or out. You did.(他们没有选择是否进场的权力,但你有。)

10. I been working nightclubs in the New York city my whole life… I know it is…complicated world.(我在纽约的夜店干了一辈子,我明白,这是个复杂的世界。)

想必看过绿皮书的伙伴也被Shirley教Tony写信的桥段所感动,或许这部分情节并没有存在于绿皮书原型里,但观看过程中依旧会因这段话感到动容,没有华丽的场景与煽情的词语,却句句暖人心。

绿皮书电影

D-E-A-R, Dolores.(亲-爱-的 德洛丽丝)

When-I-think-of-you…(当我想你时)

I’m-reminded of-the-beautiful plains of Iowa.(我想起了爱荷华州美丽的平原)

What planes?(平什么)

The plains. P-L-A-I-N-S. Those big fields we saw.(平原 平-原 我们看到的那些大草原)

Yeah, those were nice. PLAINS.(是的 那确实很漂亮 平原)

Which what they call big fields around here.(就是他们说的这一带的大草原)

Tony, no expounding.(托尼 别自我发挥)

A what? – Just write what I say.(什么 -就照我说的写-)

I’m good. – The distance between us(很好 我们之间相隔的距离-)

is breaking my spirit…(使我意志消沉…)

between us…(我们之间…)

My time and experiences without you are meaningless to me.(没有你的时光和旅程对我来说毫无意义)

Falling in love with you was the easiest thing I have ever done.(与你相爱是我所做过的最轻松的事)

Falling… in love… with you…(与…你…相爱…)

is very fucking romantic.(真是太他妈的浪漫了)

It was the easiest thing I have ever done.(是我所做过的最轻松的事)

Nothing matters to me but you.(没有什么比你更重要)

And everyday I am alive, I’m aware of this.(在我活着的每一天 我都会深深地感觉到)

I loved you the day I met you, I love you today…(遇见你的那天我就已爱上你 今天我爱你…)

And I will love you to rest of my life.(余生也会继续爱你)

So can I put the “P.S., kiss the kids”? – A P.S.?(-我可以加一句 附 吻孩子们 吗 -加个附注吗)

Yeah, like at the end.(对 在结尾处)

That’s like clanging a cowbell at the end of Shostakovitch’s 7th.(那就像用牛铃铛给肖斯塔科维奇第七号交响曲作结尾)

Right… So that’s good?(好吧…所以不错咯)

It’s perfect Tony.(简直太完美了 托尼)

绿皮书真实故事

看完绿皮书最大的启迪是:勇敢,包容,放下偏见。对于内心有想法的事要勇敢去表达,去做;对待事物与人,应当更宽广的胸怀去包容与接纳;放下偏见,凡事没有标准,看到的风景可能只是表面,有些想法不认可却也无必要去反驳。



为您推荐

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注